“The early blue men were responsive to the persuasions of the teachers of Prince Caligastia’s staff and were thrown into great confusion by the subsequent perverted teachings of those traitorous leaders.
(725.3) 64:6.22 I primi uomini blu furono sensibili alle esortazioni degli insegnanti del gruppo del Principe Caligastia e furono messi in gran confusione dai susseguenti insegnamenti pervertiti di quei capi traditori.
•Suspicious samples and metadata from the wild as part of ESET LiveGrid® Feedback System which enables ESET to react immediately to needs of our end users and keep us responsive to the latest threats providing.
•I campioni sospetti e i metadati “from the wild” prodotti da ESET LiveGrid® Feedback System che consente a ESET di fornire una risposta tempestiva alle esigenze degli Utenti finali e alle minacce più recenti.
I think something a little more responsive to The Clown's demand.
Credo sia necessario qualcosa di correlato alle richieste del Clown.
The doctor said take two more of these in three hours, but I think I might have to cut the doses in half, because you seem pretty responsive to the medication.
Il dottore ha detto di prenderne altre due tra... tre ore, ma penso che potrei dividere le dosi a meta', perche' sembri reagire bene alle medicine.
His pupils are contracted, glassy and non-responsive to the light
Ha le pupille contratte, vitree e non ricettive della luce.
Three of the carriages, in faith, are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages, and of very liberal conceit.
Tre di questi affusti, parola mia, sono veramente rari, maneggevoli all’elsa, di fattura delicata e di assai liberale concezione.
It is a fact in time and is responsive to the vicissitudes thereof.
Essa è un fatto nel tempo ed è sensibile alle vicissitudini del tempo stesso.
Be responsive to the appropriateness of written and visual content and do not use horrific imagery to engage your students in a study of the Holocaust
Fate attenzione affinché il materiale scritto e visivo sia idoneo e non utilizzate immagini troppo crude per coinvolgere gli studenti nello studio dell'Olocausto
In response a number of changes were made to make programmes more responsive to the challenges created by the crisis (IP/09/1175).
Alla luce di tale situazione sono state operate una serie di modifiche per consentire ai programmi di fronteggiare meglio le sfide emerse in seguito alla crisi (IP/09/1175).
London, 1829, Robert Peele forms the metropolitan police, the first modern force responsive to the people.
Siamo nel 1829, a Londra. Robert Peele istituisce la polizia metropolitana, la prima unita' moderna dalla parte della gente comune.
make public administrations responsive to the needs of small and medium-sized businesses (SMEs);
rendere le pubbliche amministrazioni permeabili alle esigenze delle piccole e medie imprese (PMI);
By providing suspicious samples and metadata from the wild, ESET LiveGrid® enables us to react immediately to needs of our customers and keep ESET responsive to the latest threats.
Grazie all'invio di campioni e metadati "from the wild" sospetti, ESET LiveGrid® consente a ESET di soddisfare le esigenze dei clienti e di gestire le minacce più recenti in modo tempestivo.
It could be both modern and responsive to the spirit of the appearance of the loft as an interior style.
Potrebbe essere allo stesso tempo moderno e reattivo allo spirito dell'aspetto del loft come stile interno.
Be responsive to the concerns of your students
Accogliete i dubbi e le preoccupazioni dei vostri studenti e siate pronti a chiarirli
This space presence is entirely impersonal notwithstanding that in some undisclosed manner it seems to be indirectly responsive to the will and mandates of the infinite Deities when acting as the Trinity.
Tale presenza spaziale è completamente impersonale, anche se in qualche modo non rivelato sembra rispondere indirettamente alla volontà e alle direttive delle Deità infinite quando agiscono come Trinità.
Modern man attacks his material problems directly; he recognizes that matter is responsive to the intelligent manipulation of mind.
L’uomo moderno affronta direttamente i suoi problemi materiali; riconosce che la materia risponde alla manipolazione intelligente della mente.
All pure unfragmented spirit and all spiritual beings and values are responsive to the infinite drawing power of the primal Son of Paradise.
Ogni puro spirito non frammentato e tutti gli esseri e valori spirituali rispondono al potere d’attrazione infinito del Figlio primario del Paradiso.
The energies subject to the direct or indirect control of Paradise are by nature responsive to the acts of the Third Source and Center and his manifold agencies.
Le energie soggette al controllo diretto o indiretto del Paradiso rispondono per loro natura agli atti della Terza Sorgente e Centro e dei suoi molteplici agenti.
To a certain extent, the appearance of the material body-form is responsive to the character of the personality identity; the physical body does, to a limited degree, reflect something of the inherent nature of the personality.
In una certa misura l’apparenza della forma corporale materiale risponde al carattere dell’identità della personalità; il corpo fisico riflette, ad un grado limitato, qualcosa della natura intrinseca della personalità.
2:6.2 Religion implies that the superworld of spiritˆ nature is cognizant of, and responsive to, the fundamental needs of the human world.
(40.6) 2:6.2 La religione implica che il mondo superiore di natura spirituale sia conscio dei bisogni fondamentali del mondo umano e sia sensibile ad essi.
The services should be top-class, readily available, easy to access and responsive to the needs of SMEs.
Vanno forniti servizi di altissimo livello, di immediata disponibilità e di facile accesso che corrispondano alle esigenze delle PMI.
An animal is responsive to the action of man and is appreciative and responsive to his thought.
Un animale è sensibile all'azione dell'uomo ed è riconoscente e sensibile al suo pensiero.
In these countries, unemployment benefits tend to cover many of the unemployed, are linked to activation, and responsive to the economic cycle.
In tali paesi le prestazioni di disoccupazione tendono a coprire un gran numero di disoccupati, sono correlate all'attivazione e reattive al ciclo economico.
However, the European Commission is very responsive to the need to make the negotiating process as transparent as possible for European citizens (factsheet).
La Commissione europea comunque è molto attenta alla necessità di assicurare ai cittadini europei la massima trasparenza del processo di negoziazione (v. factsheet – scheda informativa in inglese).
The Father collaborates with the Conjoint Actor in manipulating the energies of Paradise and in rendering these responsive to the Supreme.
Il Padre collabora con l’Attore Congiunto nel manipolare le energie del Paradiso e nel renderle sensibili al Supremo.
They are only reactive to the first five of the adjutant mind-spirits; they are not responsive to the spirits of worship and wisdom.
Essi rispondono solo ai primi cinque spiriti aiutanti della mente; non rispondono agli spiriti dell’adorazione e della saggezza.
It signalizes the appearance of energy systems responsive to the pull of Paradise gravity.
Essa indica l’apparizione di sistemi d’energia rispondenti all’attrazione della gravità del Paradiso.
He did not want men to believe in him unless their hearts were responsive to the spiritual realities revealed in his teachings.
Non voleva che gli uomini credessero in lui, a meno che i loro cuori non rispondessero alle realtà spirituali rivelate nei suoi insegnamenti.
If I open this door to Him, I am more responsive to the invitations of the Spirit, and I am more accepting of God’s will.
Se Gli apro questa porta, sono più sensibile ai richiami dello Spirito e accetto più facilmente la volontà di Dio.
The fourth primary seconaphim and every seventh serial prove to be angels peculiarly responsive to the sentiments of all orders of angels, including the supernaphim above and the seraphim below.
Il quarto seconafino primario ed ogni settimo a partire da questo mostrano di essere angeli particolarmente sensibili ai sentimenti di tutti gli ordini di angeli, compresi i supernafini sopra di loro ed i serafini al di sotto.
Europe will need a flexible policy which is responsive to the priorities and needs of Member States and enables migrants to take full advantage of their potential.
L'Europa dovrà dotarsi di una politica flessibile che risponda alle priorità e ai bisogni degli Stati membri e permetta ai migranti di mettere pienamente a frutto il loro potenziale.
We provide a global support team, regional leadership and individual country management that is responsive to the market and our Distributor needs.
Forniamo un gruppo globale di supporto, un team dirigenziale a livello regionale e un sistema di gestione dei singoli paesi che rispondono al mercato e alle esigenze dei nostri Distributori.
The spirit world is the habit, the personal conduct, of the Son, and the impersonal realities of spirit nature are always responsive to the will and purpose of the perfect personality of the Absolute Son.
Il mondo dello spirito è l’habitus, la condotta personale del Figlio, e le realtà impersonali della natura spirituale rispondono sempre alla volontà ed al proposito della personalità perfetta del Figlio Assoluto.
Today, even Bihar is turning around and opening up under a committed leadership that is making government transparent, accessible and responsive to the poor.
Oggi, anche il Bihar sta cambiando e si sta aprendo con una leadership impegnata che sta rendendo il governo trasparente, accessibile e reattivo nei confronti dei poveri.
So there is, in China, there is a different kind of mechanism to be responsive to the demands and the thinking of the people.
Quindi, in Cina, c'è un modo diverso di essere sensibili alle richieste ed al pensiero della gente.
We found that that was so exciting for folk, and people were so responsive to the work, that we had to then find bigger buildings.
Scoprimmo che era entusiasmante per la gente, e la gente era così reattiva, da dover trovare edifici più grandi.
You know, the public policy will become more responsive to the needs of the poor, and, therefore I think it's okay."
La politica pubblica diventerà più sensibile alle necessità dei poveri, e, pertanto, penso che vada bene."
6.8148128986359s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?